LazyEdit Studio

Turn multilingual videos into polished stories in minutes.

LazyEdit Studio automates transcription, translation, keyframe analysis, captions, and subtitle burning so teams can edit fast and publish globally.

11+ Languages supported
AI-first Transcribe to burn
Studio One screen, full pipeline
Live pipeline
Upload
Transcribe
Translate
Burn
Publish
Subtitle layout preview

Product demos

Explore the end-to-end workflow from upload to burning multilingual subtitles.

Home upload
Home - Upload
Home generate
Home - Generate
Home remix
Home - Remix
Library list
Library
Video overview
Video overview
Translation preview
Translation preview
Burn slots
Burn slots
Burn layout
Burn layout
Keyframes and captions
Keyframes + captions
Metadata generator
Metadata generator

Studio workflow

Every stage is designed to reduce manual effort and keep multilingual content consistent.

1. Upload or generate

Bring in existing footage, generate new clips, or remix sequences with the AI tools.

2. Transcribe and translate

Auto transcription and multi-language translation keep subtitle tracks aligned with timecodes.

3. Burn and publish

Assign subtitle layouts, preview keyframes, and burn the final subtitle stack.

Highlights

Built to keep complex subtitle pipelines clean, readable, and production ready.

AI subtitle engine

Transcribe, translate, and align subtitles with consistent language styling and cache controls.

Keyframe intelligence

Extract keyframes, caption them, and reuse the results for metadata and publishing.

Burn layout studio

Assign multiple languages to stacked slots with layout previews, IPA, romaji, and pinyin options.

Metadata generator

Draft Chinese social and English YouTube metadata directly from transcription and captions.

Ready to ship multilingual video edits?

Launch LazyEdit Studio locally or connect the backend for production workflows.